Департамент информации и печати МИД РФ заявил, что транслитерация в паспорте не считается ошибкой и потому не может быть основанием для изъятия документа. В ведомстве также заверили, что граждане не обязаны проверять при выезде за рубеж написание фамилии и имени на латинице в своих паспортах, так как написание можно транслитерировать по-разному. Об этом пишет «Коммерсантъ».
В дипведомстве пояснили, что при транслитерации в РФ просто замещают русские буквы буквами латинского алфавита, что указано в правилах транслитерации кириллических знаков. Такой подход регламентируется приказами МИД России от 12 февраля 2020 года (№ 2113 и № 2114).
По заявлению гражданина транслитерацию можно изменить, но на основании документов, выданных иностранными государствами. Правительство РФ выпустило уточняющее постановление №2090, по которому данные в паспорте считаются недостоверными при различии с данными из государственной системы миграционного и регистрационного учета.
Ранее «Социальные новости» информировали, что в Москву и Санкт-Петербург привезли новый урожай черешни из Мелитополя.
За первые 10 месяцев 2024 года Московский регион посетили почти 105 тысяч иностранных туристов, и…
Власти Британии и Франции заподозрили недавно известную оборонную компанию Thales в коррупции и взяточничестве. Об…
США не меняли на данный момент подходов к ядерному развертыванию и не видят каких-либо перемен…
Старинный кувшин IV-X вв. н. э. случайно обнаружили волонтеры на берегу реки в Северной Осетии…
Президент США Джо Байден при принятии недавнего решения о разрешении ударов ракетами ATACMS вглубь России…
Министерство обороны США достаточно заинтересовано в вероятном применении непосредственно в военных целях космического корабля так…